Фебе упрямо покачала головой:

– Я без нее не уеду! Она была моим единственным другом. Без меня ее убьют.

Они уже выехали из Монтего Бей, и машина мчалась вдоль моря по Кент-авеню. Фебе тихо плакала. Малко погладил ее по щеке. Кто бы мог подумать, что девушка до такой степени привязана к собаке. Но от Фебе всего можно ожидать.

– Не плачь, – ласково сказал он. – Через несколько часов ты покинешь Ямайку и для тебя начнется новая жизнь.

Она не ответила.

Аэропорт был небольшим, но вполне современным. Малко остановил машину напротив зала отправлений.

– Пойдем, – сказал он Фебе.

Она покачала головой:

– Нет, я побуду тут.

Малко прочитал расписание. На сегодня ничего... У стенда информации красавица-метиска объяснила:

– Рейс будет только завтра в шесть утра в Майами и Нью-Йорк.

Малко зарезервировал два места и купил билеты. Фебе не шевелилась.

– Придется провести ночь на Ямайке, – сказал он.

По-прежнему никакой реакции. Малко развернулся и поехал обратно по Кент-авеню. Первая гостиница, которую они встретили, находилась в Шатаме, в нескольких километрах от Монтего Бей. Он завел машину в паркинг и пошел узнать, есть ли места. За двенадцать долларов ему обещали комнату с видом на море. Он спустился, чтобы сказать Фебе, что вес в порядке.

– Мы останемся здесь до утра? – спросила она.

Малко вытаскивал чемодан.

– До пяти часов утра. Чтобы не опоздать на самолет. Пошли. – Он пошел первым и начал заполнять карточку для полиции, как вдруг услышал шум двигателя. Подгоняемый недобрым предчувствием, Малко выскочил из гостиницы. Фебе и машина исчезли.

Глава 14

Послышался легкий шорох в темноте. Фебе крикнула:

– Путч!

В ответ ни звука. Девушка нажала на выключатель, но свет не зажегся. С тех пор, как она уехала из гостиницы, прошло два часа. Теперь Фебе понимала, что натворила глупостей. В конце концов, это только собака... Но девушка столько раз плакала, сжимая ее в объятиях, что животное стало частью ее самой. Неожиданно ее охватил безотчетный страх. Она повернулась, чтобы уйти, но было уже поздно. Одной рукой кто-то схватил ее за горло, а другой зажал рот. Фебе пыталась вырваться, но незнакомец швырнул ее на кровать. Она упала на живот, и какой-то холодный предмет уперся ей в затылок. Мужской голос сказал по-немецки:

– Не кричите и не пробуйте убежать, иначе я вас тут же прикончу.

Мужчина связал ей руки и перевернул на спину. Он зажег керосиновую лампу. Маленький окровавленный комок валялся возле двери. Это была собачонка с размозженной головой. Фебе вскрикнула и хотела подняться, но незнакомец толкнул ее обратно на кровать и сел рядом.

– Мне хотелось бы знать, куда ваш друг спрятал труп немца? – спросил он.

Фебе посмотрела на него со слезами на глазах:

– Почему вы убили мою собаку?

Янош Ференци изо всех сил ударил ее по лицу. Девушку затрясло. Ее часто били, но сейчас все обстояло по-иному. Между ею и этим человеком не было никакой эротической связи. Просто он хотел выудить из нее какие-то сведения. Он снова ударил ее, еще сильнее. На этот раз Фебе совершенно отключилась, не понимая, что от нее хотят. У нее было единственное желание – в последний раз прижать к себе трупик собаки. Янош Ференци задумался. У него не оставалось времени на то, чтобы заставить девку заговорить. К тому же надо соблюдать осторожность. В соседнем доме живут люди. Венгру пришлось прятаться в кустах с четырех часов дня. Малко снова смешал все карты. Ему для чего-то понадобился труп. И куда он его унес? Последним шансом была девушка. Она должна была вернуться. И заговорить во что бы то ни стало.

Ференци вытащил из кармана небольшую коробочку и открыл ее. Там находился шприц и пузырек с бесцветной жидкостью. Он был ученым человеком и знал, что сеанс наркоза может принести гораздо больше пользы, чем вырывание ногтей. Специальный препарат вызывает ослабление воли и дает возможность выспросить все, что нужно. Но действует только четверть часа. Потом необходимо впрыснуть большую дозу амфетамина, чтобы человека разбудить. Наполнив шприц, он склонился над Фебе.

– Не бойтесь. Это не больно. Только не двигайтесь.

Она не могла оторвать глаз от трупика собаки, которую убил этот человек. И теперь он хочет выведать какой-то секрет. Но какой? И зачем?.. Это было ужасно. Девушка почувствовала легкую боль в руке. Закатав рукав ее блузки, незнакомец сделал ей укол. Затем он спрятал шприц и немного подождал. Фебе не двигалась. В первую минуту она ничего не почувствовала. Потом в голове у нее зашумело. Фебе закрыла глаза и когда открыла их вновь, тельце собаки показалось ей далеким-далеким и совсем маленьким. А лицо склонившегося над ней мужчины открытым и симпатичным. Он сказал:

– Меня зовут Янош Ференци. А тебя как?

– Фебе, – ответила она. – Странное имя, не правда ли?

Она вдруг почему-то ужасно вспотела. Пот крупными каплями катился по лицу. Почудилось, будто ее нервы превратились в оголенные электрические провода, разбегающиеся под кожей. Керосиновая лампа показалась необыкновенно яркой, а собственный голос очень звучным. Она ощутила себя сверхсильной, способной единым движением разорвать опутавшие ее веревки. Однако не могла шевельнуть пальцем. Это было мучительно, и Фебе застонала. Ференци посмотрел на часы. Прошло уже семь минут, а она еще ничего не сказала. Он следил за ее лицом, на котором отражались все стадии наркоза. В данную секунду она боялась и хотела говорить.

– Вы плохо себя чувствуете? – участливо спросил венгр. – О чем вы сейчас думаете?

– О корабле, – начала было Фебе. Но что-то сработало в каком-то участке ее подсознания, потому что она продолжала: – Корабли... Я люблю море и корабли.

Ференци заметил изменение в интонации ее голоса и спросил настойчивее:

– Вы видели корабль? Сегодня? Вместе с вашим другом Малко?

Фебе покачала головой. Пот крупными каплями продолжал катиться по ее лицу, глаза были дико вытаращены. Тогда Янош решил изменить тактику:

– Зачем вам надо было уносить труп? Ведь он страшно тяжелый!..

– Мы положили его в машину... – затем в девушке, видимо, что-то заблокировалось. Остатками силы воли она продолжала бороться, но сознание казалось закутанным в удушающую вату. Надо говорить? Не надо говорить? Что он знает? Сколько нескончаемых часов идет у нее разговор с этим человеком? В конце концов, это не имеет никакого значения.

Ференци вполголоса выругался. Потеряв сознание, Фебе запрокинулась навзничь. Как можно скорее заполнить шприц амфетамином! Он разрушающе действует на сердце и мозг, а венгр набрал лошадиную дозу, но эту кретинку надо во что бы то ни стало разбудить! Действительно, через несколько секунд Фебе открыла глаза. Зрачки были безумно расширены, но она чувствовала себя прекрасно: никакой усталости, никакой боли, никаких проблем!

– Что вы делали на корабле?

Что за дурацкий вопрос? Они должны были... И снова загвоздка. Что сказать? Что сказать? Что сказать?

* * *

Ференци вышел из комнаты через тридцать пять минут после того, как туда вошел. Он узнал все, что ему нужно было узнать. Перед уходом он развязал девушке руки и уложил ее на кровать. Фебе лежала почти без сознания, с тупой головной болью и лихорадочным пульсом. Собрав остаток сил, она подползла к трупику собачки и прижала его к себе. Для нее ничего на свете не существовало, кроме этого холодного комочка.

* * *

Часа через два приехал Малко, который с великим трудом сумел, наконец, найти машину напрокат. Раздираемый яростью и беспокойством, он вел старый «Мустанг» со скоростью восьмидесяти миль в час. К домику Фебе он подошел пешком. Сердце его сжалось, когда он увидел стоящий неподалеку «Форд». Фебе находилась здесь. Но что с ней? Усевшись в самом темном уголке, она судорожно прижимала к груди мертвую собачку. Малко присел рядом на корточки: